COMPARATIVE ANALYSIS OF UZBEK AND ENGLISH FOLK TALES RECORDED IN ANCIENT MANUSCRIPTS AND METHODS OF SCHOLARLY EXPERTISE
Keywords:
folk tale, ancient manuscript, comparative analysis, scholarly expertise, textual criticism, folklore heritage.Abstract
This article analyzes Uzbek and English folk tales preserved in ancient manuscripts from the perspective of comparative literary studies and highlights the methods of their scholarly expertise. The study compares the plot and compositional structure, system of characters, symbolic layers, and linguistic features of folk tales from the two nations.[1] Additionally, the scientific significance of textual criticism, paleography, codicology, and linguistic expertise methods in working with manuscripts is substantiated. The article serves as a methodological foundation for the study of folklore texts based on written sources.[2]
References
Karimov B. Uzbek Folk Tales and Their Written Sources. Tashkent, 2016.
Mirzayev T. Ancient Manuscripts and Oral Folk Literature. Tashkent, 2019.
Dundes A. The Study of Folklore. Berkeley, 2007.
Propp V. Morphology and Poetics of the Folktale. Moscow, 1984.
Abdurahmonov A. Fundamentals of Paleography. Tashkent: Fan, 2012.
Gacek A. Arabic Manuscripts: A Vademecum for Readers. Leiden: Brill, 2009.
Clemens R., Graham T. Introduction to Manuscript Studies. Ithaca: Cornell University Press, 2007.
Crystal D. The Cambridge Encyclopedia of the English Language. Cambridge: CUP, 2018.
Karimov B. Historical Layers of the Uzbek Language. Tashkent, 2016
